Direkt zum Hauptbereich

poem about disappointment and fireworks


“There is no duty we so much underrate as the duty of being happy.”
                                                                       - Robert Louis Stevenson-


Don’t turn your home
into a wasteland
of feelings not returned
of feelings lost
of hopes shattered
into little scraps
of expectations running down your throat
like tears -
this is not a good place to live!

Don’t get lost in disappointment
poisoning you from the inside out
too easy to live your life
pointing out
what goes wrong
all the time
it hurts and leaves
a bad taste
a very bad taste
on your tongue.

Don’t turn your home
into a bowl of tears
dried up in your soul
like a solid rock
hardening your inner
echo into emptiness
hardening your inner
voice until it breaks.

There is a flame.
Keep it alive.
Nourish it.
Let it burn your life into
little pieces of excitement.
Today I want to tell you (myself)
that you do have a choice
to become a firework.

© Susanne Becker

Kommentare

  1. thank you! I am always happy about feedback (if its positive, of course :-)

    AntwortenLöschen
  2. .... also, noch ein bisschen mehr -positives ! - Feedback für Dich :
    Dein Gedicht bedeutet mir viel, werde es heute Abend gleich meinem Freund vorlesen, es wird wohl auch ihm aus der Seele sprechen ! Vielen Dank und weiter so ;-) !

    AntwortenLöschen
  3. .... also, noch ein bisschen mehr -positives ! - Feedback für Dich :
    Dein Gedicht bedeutet mir viel, werde es heute Abend gleich meinem Freund vorlesen, es wird wohl auch ihm aus der Seele sprechen ! Vielen Dank und weiter so ;-) !

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Liebe Susan Dorothea! Ich habe diesen Kommentar gerade erst gesehen. aber er hat mich umso mehr gefreut!! eine kleine Überraschung am Samstagmorgen! Ich freue mich immer sehr, wenn jemand etwas anfangen kann mit meinen Worten. Um andere zu berühren, dafür schmeisst man die Dinger schließlich ins Universum! Alles Liebe Susanne

      Löschen

Kommentar veröffentlichen

Beliebte Posts aus diesem Blog

100 bemerkenswerte Bücher - Die New York Times Liste 2013

Die Zeit der Buchlisten ist wieder angebrochen und ich bin wirklich froh darüber, weil, wenn ich die mittlerweile 45 Bücher gelesen habe, die sich um mein Bett herum und in meinem Flur stapeln, Hallo?, dann weiß ich echt nicht, was ich als nächstes lesen soll. Also ist es gut, sich zu informieren und vorzubereiten. Außerdem sind die Bücher nicht die gleichen Bücher, die ich im letzten Jahr hier  erwähnt hatte. Manche sind die gleichen, aber zehn davon habe ich gelesen, ich habe auch andere gelesen (da fällt mir ein, dass ich in den nächsten Tagen, wenn ich dazu komme, ja mal eine Liste der Bücher erstellen könnte, die ich 2013 gelesen habe, man kann ja mal angeben, das tun andere auch, manche richtig oft, ständig, so dass es unangenehm wird und wenn es bei mir irgendwann so ist, möchte ich nicht, dass Ihr es mir sagt, o.k.?),  und natürlich sind neue hinzugekommen. Ich habe Freunde, die mir Bücher unaufgefordert schicken, schenken oder leihen. Ich habe Freunde, die mir Bücher aufgeford

Und keiner spricht darüber von Patricia Lockwood

"There is still a real life to be lived, there are still real things to be done." No one is ever talking about this von Patricia Lockwood wird unter dem Namen:  Und keiner spricht darüber, übersetzt von Anne-Kristin Mittag , die auch die Übersetzerin von Ocean Vuong ist, am 8. März 2022 bei btb erscheinen. Gestern tauchte es in meiner Liste der Favoriten 2021 auf, aber ich möchte mehr darüber sagen. Denn es ist für mich das beste Buch, das ich im vergangenen Jahr gelesen habe und es ist mir nur durch Zufall in die Finger gefallen, als ich im Ebert und Weber Buchladen  meines Vertrauens nach Büchern suchte, die ich meiner Tochter schenken könnte. Das Cover sprach mich an. Die Buchhändlerin empfahl es. So simpel ist es manchmal. Dann natürlich dieser Satz, gleich auf der ersten Seite:  "Why did the portal feel so private, when you only entered it when you needed to be everywhere?" Dieser Widerspruch, dass die Leute sich nackig machen im Netz, das im Buch immer &q

Writing at the Fundacion Valparaiso in Mojacar, Spain

„…and you too have come into the world to do this, to go easy, to be filled with light, and to shine.“ Mary Oliver I am home from my first writing residency with other artists. In Herekeke , three years ago, I was alone with Miss Lilly and my endlessly talkative mind. There were also the mesa, the sunsets, the New Mexico sky, the silence and wonderful Peggy Chan, who came by once a day. She offers this perfect place for artists, and I will be forever grateful to her. The conversations we had, resonate until today within me. It was the most fantastic time, I was given there, and the more my time in Spain approached, I pondered second thoughts: Should I go? Could I have a time like in Herekeke somewhere else, with other people? It seemed unlikely. When I left the airport in Almeria with my rental car, I was stunned to find, that the andalusian landscape is so much like New Mexico. Even better, because, it has an ocean too. I drove to Mojacar and to the FundacionValparaiso